• TIENDA IMPRESOS
  • TIENDA DIGITALES

Relatos e Historias

logo

  • Inicio
  • Calendarios
    • Calendario mexica
    • Calendario maya
  • Lenguas indígenas
  • ÍNDICE GENERAL
    • ÍNDICE REGULARES
    • ÍNDICE ESPECIALES
  • Bibliografías
  • Tienda Impresos
  • Tienda Digitales
  • AVISO LEGAL
  • Aviso de Privacidad
  • Contáctanos
  • MAPA DEL SITIO
  • Accesibilidad
  • Relatos e Historias en México

Search form

  • 6-nov-2025
  • 195. La madera en la época prehispánica

    195. La madera en la época prehispánica

    LEER MÁS
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO OCCIDENTAL

    Del oeste (to’on savi, ISO 639-3: [jmx]); del oeste alto (tu’un davi), con variantes: de Silacayoapan (ISO 639-3: [mks]), mixteco de Juxtlahuaca (ISO 639-3: [vmc]), mixteco de Cacaloxtepec (ISO 639-3: [miu]), mixteco del sur de Puebla (ISO 639-3: [mit]), de Santo Domingo Tonalá (to’on ndavi), del oeste central (sa’an ntavi, ISO 639-3: [mix])

    14-03-2019 12:27
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO NORORIENTAL

    Mixteco de Coatzóspam (tu’un davi, ISO 639-3: [miz]); de cañada central (tu’un savi); de cañada bajo (tu’un savi, ISO 639-3: [xtu]); del noreste (da’an davi, ISO 639-3: [mip]); del noreste bajo (tu’un savi, ISO 639-3: [vmq]

    14-03-2019 12:27
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO NOROCCIDENTAL

    De Ñumí (sa’an savi, sa’an sau); del norte bajo (tu’un savi, ISO 639-3: [xtn]); del noroeste central alto (tu’un djavi); del noroeste central bajo (tu’un javi, ISO 639-3: [mxb]); del noroeste medio (dedavi); del noroeste (tu’un savi, ISO 639-3: [mxa])

    14-03-2019 12:26
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO DEL CENTRO, SURESTE DE TLAXIACO

    14-03-2019 12:22
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO DEL CENTRO, ORIENTE DE PUTLA

    14-03-2019 12:21
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO DE PUEBLA

    De la frontera Puebla-Oaxaca (ISO 639-3: [xtb]); de Zapotitlán; de Tlaltempan (ISO 639-3: [mii]); del suroeste de Puebla (ISO 639-3: [mit])

    14-03-2019 12:21
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO DEL SUR DE GUERRERO

    De Igualapa (tu’un isasi, tu’un savi); central de Guerrero (tno’on savi, tu’un savi); de Guerrero del este medio (tu’un isasi, tu’un isavi, tu’un savi); de Tlacoachistlahuaca (ISO 639-3: [mxv]); de Chochoapa; de Xochistlahuaca; de Ayutla (ISO 639-3 es [miy]); de San Luis Acatlán (ISO 639-3: [xty]); de Guerrero de la costa este; de Guerrero de la costa occidental; de Guerrero de la costa central.

    14-03-2019 12:20
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO DEL NORTE DE GUERRERO

    Del noreste central (ISO 639-3: [xta]); de Tlahuapa; de Zoyatlán de Juárez; de Tlalixtaquilla de Maldonado; de Guerrero del norte; de Atlamajalcingo; de Xonacatlán; Guerrero central alto (tno’on sávi); de Guerrero del norte central; de Copanatoyac (tno’on sawi, tu’un savi)

    14-03-2019 12:19
  • Lenguas indígenas

    MIXTECO DE LA COSTA DE OAXACA

    14-03-2019 12:18
  • Lenguas indígenas

    MIXE

    Variantes lingüísticas: mixe alta del norte (ISO 639-3: [mto]); mixe alta del centro (ISO 639-3: [mxp]); mixe alta del sur; mixe media del este tiene tres variantes: mixe de Juquila (ISO 639-3: [mxq]), mixe del norte central (ISO 639-3: [neq]) y mixe de Quetzaltepec (ISO 639-3: [pxm]); mixe media del oeste; mixe baja tiene tres variantes: mixe de Coatlán (ISO 639-3: [mco]), mixe del istmo (ISO 639-3: [mir]) y mixe de Mazatlán (ISO 639-3: [mzl]) 

    14-03-2019 12:17
  • Lenguas indígenas

    MAZATECO

    14-03-2019 12:16
  • Lenguas indígenas

    MAZAHUA

    Variantes lingüísticas: de oriente (denominación: jnatrjo, ISO 639-3: [maz]); de occidente 

    (denominación: jnatjo, ISO 639-3: [mmc]) 

    Número máximo de hablantes: 336 500 

    Riesgo: mediano 

     

    14-03-2019 12:16

Pages

  • « primero
  • ‹ previo
  • …
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • …
  • próximo ›
  • último »
NÚMERO VIGENTE
Edición 195
Noviembre-Diciembre 2025
! Adquiérela !
Impresa Digital

La madera

en la época prehispánica

CONOCE NUESTROS CONTENIDOS DIGITALES

LO MÁS LEÍDO

  • • Breve historia del Museo Nacional de Antropología

  • • Conservación de una estructura arqueológica

  • • El manejo de las aguas pluviales en el Juego de Pelota de Monte Albán

  • • Pitao Cozobi y los ancestros zapotecos

  • • ¿Qué es una punta Clovis?

Síguenos en Facebook

Síguenos en Facebook

De nuestra casa editora

Revista Relatos e Historias en México número 204
¡ Adquiérela !
en edición:
IMPRESA DIGITAL

La conquista de Michoacán

Antonio Huitziméngari. La nobleza purépecha y el reino de Michoacán. Intrigas, negociación y asimilación a la llegada de los españoles

Antonio Rubial García (UNAM/Academia Mexicana de la Historia)

Una vez consumada la caída de México-Tenochtitlan, los españoles buscaron avanzar hacia el reino de Michoacán, la segunda unidad política más importante de Mesoamérica. Tangáxoan, el último irecha, intentó pactar con los invasores en medio de intrigas dinásticas por la sucesión. Al final, los nobles purépechas negociaron el reconocimiento al rey de España, lo que les permitió continuar al frente de su señorío y que sus descendientes recibieran una esmerada educación de corte europeo, como sucedió con el gobernador humanista Antonio Huitziméngari.

D.R. © EDITORIAL RAÍCES, S.A. DE C.V. 2023